vendredi 11 mars 2016

Set the Control for the Heart of the Sun



Quel est le lien entre le groupe Pink Floyd et la dynastie des Tang ? La réponse est : "Set the Control for the Heart of the Sun" ! Ou "Mets le cap sur le centre du Soleil" en français ! 

Cette chanson de Pink Foyd, sortit en 1968 sur l'album A Saucerful of Secrets  et composé par Roger Waters s'inspire en effet de plusieurs poètes chinois datant de la dynastie des Tang (618 à 907 ap JC) ! Notamment Li Shangyin, Du Fu et Li He.

Si la poésie de cette période vous intéresse, je vous oriente vers les "Trois cents poèmes des Tang" une compilation de poème réalisé par Sun Zhu en 1763.

D'une durée originale de 5 minutes 57 sec (allant jusqu'à 15 minutes dans les versions  en concert), Set the control for the Heart of the Sun sera joué quasiment systématiquement sur scène par le groupe jusqu'à la sortie de l'album "The Dark Side of the Moon" en 1973.

J'apprécie beaucoup ce titre. 
La répétition du thème central accapare complètement l'esprit et n'est pas sans rappeler certaines caractéristiques des musiques utilisées pour induire certains états modifiés de conscience dans les pratiques religieuses ou chamaniques notamment.

En voici les paroles en anglais :

Little by little the night turns around
Counting the leaves which tremble at dawn
Lotuses lean on each other in yearning
Under the eaves the swallow is resting
Set the controls for the heart of the sun
Over the mountain watching the watcher
Breaking the darkness waking the grapevine
One inch of love is one inch of shadow
Love is the shadow that ripens the wine
Set the controls for the heart of the sun
The heart of the sun
...
Witness the man who raves at the wall
Making the shape of his question to heaven
Whether the sun will fall in the evening
Will he remember the lesson of giving?
Set the controls for the heart of the sun
The heart of the sun
...
Et en français :
Peu à peu la nuit se rapproche
Dénombrant les feuilles qui frémissent à l’aube
Les lotus s’inclinent tendrement les uns vers les autres
Au crépuscule l’hirondelle se repose
Mets le cap vers le cœur du soleil
Par-delà la montagne, observant le guetteur
Brisant l’obscurité, réveillant la vigne
Une pincée d’amour est une pincée d’ombre
L’amour est l’ombre qui fait mûrir le vin
Mets le cap vers le cœur du soleil
Le cœur du soleil
...
Regarde l’homme qui délire contre le mur
Formulant sa question au ciel
Si le soleil tombe ce soir
Se rappellera-t-il la leçon de générosité ?
Mets le cap vers le cœur du soleil
Le cœur du soleil
...


Source des paroles et traduction : www.seedfloyd.fr

2 commentaires: